RoK US Alliance Roundtable Discussion
夏威夷沙夫特堡 — 韩美两国联盟基金会和韩国国防退伍军人协会代表团于 2026 年 2 月 27 日在夏威夷沙夫特堡与美国太平洋陆军 (USARPAC) 领导层举行圆桌讨论。
INSCOM Soldiers Demonstrate superior Linguist skills at 2026 BLING Competition
犹他州盐湖城– 今年的语言会议 (LANGCON) 和最佳语言学家竞赛 (BLING) 汇聚了来自军事部门的语言学家......
Fort Knox AER increases goal in 2026 campaign
肯塔基州诺克斯堡 — 来自诺克斯堡各地的几名陆军紧急救援活动单位代表 3 月 5 日在休斯敦保龄球中心会面,解决了一个问题...
Springing forward in progress at Fort Stewart’s quarterly town hall
如果您昨天(3 月 5 日)中午 12:30 至 2 点开车经过 Liberty Woods 社区中心。你会发现一群大杂烩的人坐在...
Making a Difference: How Army Emergency Relief Keeps our Soldiers Mission Ready
当您想到德特里克堡时,您会想到什么?对于许多人来说,这是一种紧密团结的社区、人民以及他们支持某个人的意愿……
Marine Corps Improving Amphibious Warfare Ship Availability, Says Defense Leader
海军陆战队助理司令布拉德福德·杰林上将在华盛顿举行的参议院军事委员会听证会上就联合部队的战备情况作证。
Air Force, Space Force Ready for All Warfighting Challenges
空军副参谋长、空军上将约翰·D·拉蒙塔尼 (John D. Lamontagne) 在华盛顿举行的参议院军事委员会关于联合部队战备情况的听证会上作证时表示,空军的杀伤力取决于飞行员的专业精神及其装备的能力。
Vice Chiefs Testify on Joint Force Readiness, Improvements
武装部队副参谋长在华盛顿举行的参议院军事委员会听证会上就联合部队目前的准备情况作证。
While Improving Quality of Life, Navy Remains Ready to Fight
海军作战部副部长、海军上将詹姆斯·W·基尔比 (James W. Kilby) 表示,海军正在世界各地参加演习和行动。他与其他军种领导人一起在华盛顿举行的参议院军事委员会听证会上就联合部队战备情况作证。
Army Vice Chief Says Department Ready to Meet Threats Worldwide
陆军副参谋长陆军上将克里斯托弗·C·拉内夫 (Christopher C. LaNeve) 表示,每一项决定的始末都是确保士兵们做好战斗准备,并在接到命令时获胜。他与其他军种领导人一起在参议院军事委员会关于联合部队准备情况的听证会上作证。
Hegseth, Centcom Commander Brief Press on Epic Fury
战争部长皮特·赫格塞斯和美国中央司令部司令布拉德·库珀海军上将在佛罗里达州坦帕的美国中央司令部举行有关“史诗愤怒”行动的新闻发布会。
Swiss cutting F-35 order by six, facing up to five year Patriot delay
瑞士联邦委员会决定拒绝为所有 36 架飞机争取资金并继续减少采购的请求,承认“负面后果”即将到来。
Defense companies to quadruple production of ‘exquisite’ weapons: Trump
目前尚不清楚唐纳德·特朗普总统在白宫与国防高管的会面是否会推动军火生产超出先前宣布的协议。
Trump to fire DHS Secretary Noem, picks Mullin as successor
这位备受争议的国土安全部领导人将在其机构预算关闭和国会两院两党批评的情况下结束任期。
Italy, allies send warships to protect Europe’s southeastern edge from Iran strikes
“我们将与西班牙、法国和荷兰一起在未来几天内派遣海军力量保护塞浦路斯,”吉多·克罗塞托在一份声明中告诉意大利议会。
Iran can still fire drones and missiles — experts weigh the implications on the war
“每次拦截都会带来财务和后勤成本,”一位分析师表示。