罗切斯特关键词检索结果

罗切斯特三位教职员工荣获全国早期职业研究人员最高荣誉

Three Rochester faculty members receive nation’s highest honor for early-career investigators

Ehsan Hoque 和 Petros Tzeferacos 被提名为总统早期科学家和工程师职业奖 (PECASE)。

副总裁 Peter Robinson 在罗切斯特工作三十多年后退休

Vice President Peter Robinson retiring after three-plus decades at Rochester

罗宾逊的领导增强了罗切斯特在学术、临床护理和研究方面的全国地位。

戈尔根研究所更名体现了罗切斯特大学的人工智能专业知识

Goergen Institute’s name change reflects University of Rochester’s artificial intelligence expertise

新更名的 Goergen 数据科学与人工智能研究所是罗切斯特的跨学科专家中心。

数据科学学生帮助加快罗切斯特消防局的应急响应

Data science students help speed up Rochester Fire Department’s emergency responses

学生们分析了数百万个数据点,以确定消防站、消防车和其他资源的最佳位置。

两名罗切斯特大学教员被任命为国家发明家科学院院士

Two Rochester faculty members named fellows of National Academy of Inventors

Steve Goldman 和 Eby Friedman 因其开创性的贡献而受到认可。

害怕公开演讲?这位罗切斯特教授会教你

Fear of public speaking? This Rochester professor has you covered

Amy Arbogast ’16 (PhD) 提供了六条帮助人们找到自己声音的建议。 Amy Arbogast ’16 (PhD) 说她“一直都是个健谈的人”,因此在公众演讲方面开创事业……

罗切斯特大学墙上贴满了数百张针对犹太教职员工的“通缉”海报

Hundreds of ‘wanted’ posters targeting Jewish faculty glued to walls at U. Rochester

“海报暗示呼吁暴力。”

荣誉展示了罗切斯特教师的各项成就

Accolades showcase diverse accomplishments of Rochester faculty

认可罗彻斯特教职员工的组织包括美国国家医学院和美国物理学会。

韩江的《素食主义者》:诺贝尔奖、罗切斯特出版社和翻译争议

The Vegetarian by Han Kang: A Nobel Prize, a Rochester press, and a translation controversy

这位最新的诺贝尔文学奖获得者与该大学的文学翻译出版社有着意想不到的联系。

美国陆军工程兵团开始为罗切斯特港东码头维修施工

U.S. Army Corps of Engineers begins construction for Rochester Harbor east pier repairs

美国陆军工程兵团布法罗地区及其承包商 Dean Marine & Excavating, Inc. 将于本周开始施工,修复纽约州罗彻斯特市罗彻斯特港东码头约 600 英尺的部分。

美国精神与罗切斯特相连

Spirit of America connects with Rochester

上周末,陆军派出顶尖礼仪人才前往纽约州罗切斯特,参加了一场两个半小时的表演,重点介绍了兵役和执勤的传统。

美国精神在罗切斯特相连

Spirit of America connects in Rochester

观众与罗切斯特士兵之间的互动让彼此都深受鼓舞。

美国精神与罗切斯特相连

Spirit of America connects with Rochester

华盛顿军区向纽约州罗彻斯特的观众展示美国精神

美国精神在罗切斯特受到欢迎

Spirit of America welcomed in Rochester

华盛顿军区的“美国精神”表演在纽约州罗彻斯特的蓝十字竞技场开幕,向约 30,809 名观众介绍了陆军 233 年无私服务的历史。以美国陆军乐队为特色...

为什么蝙蝠不患癌症?

Why don’t bats get cancer?

罗切斯特科学家发现,由于强大的免疫系统和保护基因,长寿的蝙蝠可以抵抗癌症,这可以为人类衰老和预防疾病提供新的见解。

为什么蝙蝠很少患癌症,这对人类可能意味着什么

Why bats rarely get cancer—and what that could mean for humans

蝙蝠充满了惊喜。他们不仅可以比大多数大多数动物的飞行和寿命更长,而且新的研究揭示了另一个超级大国 - 它们几乎永远不会患癌症。罗切斯特大学的一个科学家团队发现了蝙蝠如何设法保持癌症数十年,他们的发现可能会帮助科学家发展[…]为什么蝙蝠很少患癌症的帖子,这对人类可能意味着什么,这是在Knowridge Science报告中首次出现的。

汤米·埃文斯(Tommy Evans ’99):见证和报告世界活动

Tommy Evans ’99: Witnessing and reporting on world events

NPR的一位顶级编辑之一讨论了他的罗切斯特教育如何为他的新闻业意外职业装备。

谁不受阴谋理论的影响?

Who’s immune to conspiracy theories?

罗切斯特的教师关于政治阴谋论如何开始和传播以及人们为什么相信他们。