Texas flooding: stories of loss, resilience, and urgent need
德克萨斯山乡村面临着毁灭性的洪水,尤其是在克尔县,导致至少132人丧生,许多人仍然没有责任。整个社区和露营地都被淘汰了。警告系统的不足已经加剧了这场灾难。随着暴风雨的持续,勇敢的救援队正在不懈地努力,以吸引有需要的人。
Coast Guard Helicopter Crew Awarded Medals for Heroic Texas Flood Rescues
得克萨斯州科珀斯克里斯蒂市的工作人员因营救18人而备受胜利,并帮助撤离165人从威胁生命的洪水中撤离。
Texas Failed to Spend Federal Aid for Flood Disaster Protection
包括德克萨斯州在内的许多州尚未使用FEMA的数十亿美元来减少洪水和其他灾难的损害
Former FEMA head responds to praise and criticism of federal response to Texas floods
联邦对德克萨斯州山洪灾难的反应受到了审查。特朗普总统在最近访问德克萨斯州时对该机构呼吁裁员,但没有对他的未来计划发表评论。威廉·布兰汉姆(William Brangham)与前FEMA管理员Deanne Criswell讨论了更多。
Coffee Break: Texas Floods, Biblical Divorce Complicate US Senate Primary
德克萨斯州的洪水,圣经的离婚使美国参议院对肯·帕克斯顿(Ken Paxton)的竞赛变得复杂,因为民主党人寻找候选人。
Why older rural Americans can be hit hardest after floods and other disasters
农村医院已经关闭,使急诊护理无法接触,但这只是灾难后衰老的农村社区面临的挑战之一。
FEMA’s Flood Maps Often Miss Dangerous Flash Flood Risks, Leaving Homeowners Unprepared
即使FEMA识别出洪水风险,对历史数据和政治影响的过度依赖也会导致地图,这些地图并不能完全代表真正的风险。
Long-range Russian drone, cruise missile and bomb attacks kill at least 6 people across Ukraine
俄罗斯向乌克兰发射了597次无人机和诱饵,以及26枚巡航导弹,直到星期六,进入了乌克兰。其中,有319台无人机和25枚巡航导弹被击落,丢失了258架诱饵无人机,可能被电子堵塞了。
Camp Mystic appealed to remove buildings from FEMA’s 100-year flood map, records show
联邦监管机构一再批准从其100年的洪水地图中撤离营地的建筑物,随着营地在危险的洪水平原上运作并扩大了监督,在急于流水灭绝的儿童和辅导员之前,这是一项美联社的审查。
Texas Flood Debacle a Predictable Result of 98 Years of Government Flood “Control”
的生命将继续在得克萨斯州的克尔县丧失,而洪水的安全性可以在深夜内几分钟内升高数十英尺。
In disasters like the Texas floods, warning people of danger isn't so simple
由于山洪泛滥,如德克萨斯山(Texas Hill)乡村(Texas Hill Country)这样的破坏地区,研究表明,仅技术就无法在洪水紧急情况下挽救生命。
Grieving daughter says mother’s death in Texas flood was avoidable
来自多个州的成千上万的响应者和墨西哥在德克萨斯州中部搜寻河岸,以寻找洪水受害者。本周没有发现新的幸存者,家庭正在应对巨大的损失。特殊通讯员克里斯托弗·布克(Christopher Booker)报告说,有些人在克尔县以外的灾难中处理了一些灾难。
How the toy industry is feeling the effects of Trump’s tariffs
特朗普总统在追求贸易协议时向多个国家付出了压力。特朗普驳回了孩之宝首席执行官的警告,即如果美国继续提高关税,玩具价格将上涨。威廉·布兰汉姆(William Brangham)与首席执行官Basic Fun讨论了关税及其影响,该公司出售Tonka Trucks,Care Bears和Lite Brite等玩具。
Remembering presidential advisor and political analyst David Gergen
总统顾问和以前的新闻时小时贡献者戴维·杰根(David Gergen)在被诊断出患有路易人身体痴呆症后于83岁去世。在他的整个职业生涯中,吉根(Gergen)在民主党人和共和党人中任职四位总统,他在麦克尼尔(Macneil/Lehrer Newshour)上度过了许多星期五晚上,在这里提供了自己的见解和分析。杰夫·贝内特(Geoff Bennett)有这种纪念。
Brooks and Capehart on the federal response to the Texas flooding disaster
《纽约时报》专栏作家戴维·布鲁克斯(David Brooks)和华盛顿邮报副编辑乔纳森·卡普哈特(Jonathan Capehart)加入了阿姆纳·纳瓦兹(Amna Nawaz),讨论政治一周,包括联邦对德克萨斯州洪水灾难的反应,德克萨斯州总统特朗普总统的另一轮关税威胁以及对戴维·格根(David Gergen)的生活和职业的反思。
UCLA experts: Texas floods, the National Weather Service and disaster alerts
加州大学洛杉矶分校的专家可以就应急计划对气候驱动灾害的重要性,气候变化在增加山洪事件的重要作用以及资金充足的国家气象服务的重要性提供评论。
Forget Political Posturing, It's Hard To Warn People About Dangers Like Floods
山洪泛滥,就像2025年7月4日在得克萨斯州瓜达卢佩河上的那一场洪水一样,可能是无法预测的。尽管在某些地方有复杂的洪水预测模型和不同类型的警告系统,但有效的防洪需要广泛的准备和意识。阅读更多