1 year into Trump's new term, an agency that protects your finances is 'hanging by a thread'
特朗普政府已下令停工、裁员,并试图切断资金,以有效解散消费者金融保护局。
Supreme Court doubtful of Trump claim he can fire Fed governors by fiat
特朗普政府希望有权解雇美联储理事丽莎·库克。专家表示,这将损害央行的独立性。
Anne Applebaum on what's next for U.S. and allies after Trump's Greenland demands
为了更深入地了解特朗普总统在达沃斯的演讲及其向世界其他地区发出的信号,我们回到我们的民主系列。它探讨了塑造美国的法律、制度和规范,以及它们今天面临的压力。阿姆娜·纳瓦兹与普利策奖获得者、记者兼历史学家安妮·阿普尔鲍姆(Anne Applebaum)进行了交谈,她是《大西洋月刊》“美国独裁”播客的主持人。
Supreme Court hears case on Trump's attempt to control Federal Reserve
最高法院听取了一场围绕特朗普总统解雇美联储理事的法律纠纷的辩论。此案发生之际,特朗普已开始对美联储施加更大的控制。阿里·罗金 (Ali Rogin) 与《新闻一小时》最高法院分析师、SCOTUSBlog 联合创始人艾米·豪 (Amy Howe) 以及布鲁金斯学会哈钦斯财政和货币政策中心的戴维·韦塞尔 (David Wessel) 进行了更多讨论。
WATCH LIVE: Jack Smith testifies about Trump criminal investigations
曾两次起诉唐纳德·特朗普总统的前司法部特别检察官将在备受期待的国会听证会上面临严厉质询。
Fact-checking Trump's Greenland-focused Davos speech
特朗普就北约、格陵兰岛与丹麦的历史以及美国房地产市场发表了多项虚假或误导性言论。
How the affordability crisis has evolved since Trump's return
特朗普总统上任第一年,经济与他继承的经济非常相似。在白宫新闻发布会上,特朗普赞扬了他的政策,并谈到了美国人面临的首要问题:负担能力。为了更深入地了解这一情况,阿姆纳·纳瓦兹采访了海军联邦信用合作社首席经济学家希瑟·朗。
Trump backpedals on threats against Greenland, but allies say damage has been done
特朗普总统宣布了他所谓的格陵兰岛协议框架,他曾威胁要接管格陵兰岛。细节不多,但特朗普表示将允许美国建设导弹防御基地和开采矿产。尽管总统已经退出,但许多欧洲人和加拿大人表示,损害已经造成。尼克·希夫林报道。
Greenland push helped Trump address Arctic security, Rebeccah Heinrichs says
为了了解格陵兰岛危机以及美国及其盟国的下一步发展,杰夫·贝内特与华盛顿智库哈德逊研究所高级研究员丽贝卡·海因里希斯进行了交谈。
Trump cancels tariff threat over Greenland, says NATO agreed to 'framework' of future Arctic deal
美国总统唐纳德·特朗普周三宣布,在他和北约领导人就北极安全问题达成“未来协议框架”后,他将取消因美国控制格陵兰岛而对美国欧洲盟友征收的关税。
WATCH: Trump brags about making CEOs 'very rich' at World Economic Forum reception
总统在瑞士达沃斯经济论坛上向富有的听众发表讲话,国内共和党人敦促他关注负担能力,这是美国人在中期选举前因物价上涨而受到挤压的首要问题。
UK’s net zero drive singled out in Trump attacks
特朗普总统在达沃斯世界经济论坛上针对欧洲能源斗争的长篇大论中特别提到了英国的净零政策。特朗普总统以赤裸裸的措辞描述了英国经济的困境,暗示工党政府忽视了北海“世界上最大的储备之一”。在他的 [...]
Starmer: I will not yield to Trump
凯尔·斯塔默表示,特朗普总统对查戈斯群岛协议的长篇大论是为了“迫使”他改变对格陵兰岛的态度,并补充说他将与美国政府和其他盟友“建设性地接触”。在总理提问期间,斯塔默挑衅地捍卫了自己维护格陵兰主权的立场,暗示特朗普在真相社会中对查戈斯的意外袭击[...]
FTSE 100 rebounds as Trump rules out taking Greenland by force
在唐纳德·特朗普总统确认美国不会使用军事行动夺取格陵兰岛后,周三全球市场反弹至绿色。特朗普在达沃斯世界经济论坛上发表讲话时表示:“美国所要求的只是一个叫做格陵兰岛的地方”。 “我们从不要求任何东西,我们也从不 [...]
全球经济体系甚至不再让其美国和欧洲的创造者受益 — — 更不用说负债累累的国家或新兴巨头了。唐纳德·特朗普代表了达沃斯人群所讨厌的一切 — — 在被迫听了总统今天一个多小时的漫无目的演讲后,他们对他的态度不太可能变得更好。他是一个保护主义者,而不是一个自由贸易者。他认为气候危机是一个骗局,并对多边组织持怀疑态度。他更喜欢权力游戏而不是对话,而且他没有时间关注达沃斯一直热衷于推动的“觉醒”资本主义,其重点是性别平等和道德投资。这次盛会的组织者世界经济论坛(WEF)不得不同意将这些问题放在一边,以确保特朗普的露面。几十年来,反全球化抗议者一直试图关闭世界经济论坛。由于特朗普威胁要接管格陵兰岛,他们
Middle powers assemble? Trump disorder prompts talk of new liberal alliances
当马克·卡尼、伊曼纽尔·马克龙和乌尔苏拉·冯德莱恩决定“活在真理中”时,斯塔默需要做什么才能点名特朗普?唐纳德·特朗普在达沃斯经济论坛上表示,“没有我们,大多数国家甚至无法运转”,但几十年来,许多西方领导人第一次得出了相反的结论:没有美国,他们会表现得更好。无论是个人还是集体,他们都决定“活在真理中”——这是捷克持不同政见者瓦茨拉夫·哈维尔(Vaclav Havel)被加拿大总理马克·卡尼(Mark Carney)在周二达沃斯广受好评的演讲中提到。他们将不再假装美国是可靠的盟友,甚至不再假装旧的西方联盟存在。继续阅读...
Trump steps up Greenland annexation demand and attacks European leaders at Davos
美国总统在达沃斯告诉商界和政治领导人,他的国家需要所有权来保卫“不安全的岛屿”唐纳德·特朗普(Donald Trump)加大了吞并格陵兰岛的要求,但在达沃斯的一次漫无边际、充满谩骂的演讲中表示,美国不会使用武力夺取它,他在达沃斯演讲中再次猛烈抨击了欧洲政治领导人。特朗普发表讲话时,他们试图避免格陵兰岛发生全面危机 — — 这一努力后来似乎取得了成功,因为美国总统突然宣布他将推迟随着谈判的继续,从 2 月 1 日起对八个欧洲国家征收关税。继续阅读...
The IMF’s banal language is sane-washing an economic crisis created by the egomaniacal Donald Trump
他们的最新报告没有提及格陵兰岛、委内瑞拉,甚至没有提及特朗普。这只是常态继续的假象 关注我们的澳大利亚新闻直播博客以获取最新动态 获取我们的突发新闻电子邮件、免费应用程序或每日新闻播客 本周,国际货币基金组织发布了《世界经济展望》的最新版本,标题为“全球经济:在不同力量中保持稳定”,说真的,他们生活在一个怎样的世界?这是国际团体、政府和部分媒体理智地洗刷我们所有人都面临的彻底危机的又一个例子,因为唐纳德·特朗普是一个自大的恶霸,有着被宠坏的小孩的冲动。这时机如何:周日,唐纳德·特朗普宣布,从 2 月 1 日起,他将对从丹麦、挪威、瑞典、法国、德国、英国、荷兰和芬兰“运往美国的所有商品”征收 1