Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
2019 年 10 月 28 日,肯尼思·L·坎珀少将和指挥军士长亚当·纳什在德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场向副总统迈克·彭斯致敬。副总统将观摩一次训练演习,参加在一位老兵的训练中...
Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
副总统迈克·彭斯于 2019 年 10 月 28 日抵达德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场时向士兵及其家人致意。副总统将于周二在 H 堡向美国陆军军装和文职人员发表讲话...
Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
副总统迈克·彭斯于 2019 年 10 月 28 日抵达德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场时向士兵及其家人致意。副总统将于周二在 H 堡向美国陆军军装和文职人员发表讲话...
Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
副总统迈克·彭斯于 2019 年 10 月 28 日抵达德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场。副总统将观摩一次训练演习,参加退伍军人过渡圆桌会议,并向美国陆军发表讲话你...
Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
副总统迈克·彭斯 (Mike Pence) 于 2019 年 10 月 28 日抵达德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场时向士兵及其家人致意。副总统将观摩训练演习、参加退伍军人过渡圆桌会议、 ...
Vice President Mike Pence arrives at Fort Hood
副总统迈克·彭斯于 2019 年 10 月 28 日抵达德克萨斯州胡德堡罗伯特陆军格雷机场。副总统将观摩一次训练演习,参加退伍军人过渡圆桌会议,并向美国陆军发表讲话你...
Vice President Pence visits Vandenberg AFB
副总统迈克尔·R·彭斯 (Michael R. Pence) 前往联合太空作战中心,受到第 14 空军司令斯蒂芬·N·怀廷 (Stephen N. Whiting) 少将的迎接,并听取了有关西部靶场发射作战进展情况的简报和 CSpOC 行动,最后对加利福尼亚州范登堡空军基地的军人进行了全体召集。
Vice President Pence visits Vandenberg AFB
副总统迈克尔·彭斯前往联合太空作战中心,受到第 14 航空队指挥官斯蒂芬·怀廷少将的欢迎,并听取了西部靶场和 CSpOC 行动发射行动演变情况的简报,最后召集了加利福尼亚州范登堡空军基地的全体军人。
Vice President, Second Lady visit Grand Forks AFB
2018 年 7 月 25 日,美国副总统迈克尔·彭斯在北达科他州大福克斯空军基地与飞行员交谈,而美国第二夫人凯伦·彭斯则为军人配偶举办了研讨会。
Vice President, Second Lady visit Grand Forks AFB
2018 年 7 月 25 日,美国副总统迈克尔·彭斯在北达科他州大福克斯空军基地与空军士兵交谈,而美国第二夫人凯伦·彭斯则为军人配偶举办了研讨会。
Vice President Mike Pence visits Nellis AFB
2018 年 1 月 11 日,副总统迈克·彭斯前往拉斯维加斯参加首个 AFWERX 设施的盛大开幕仪式,并探望内华达州内利斯空军基地的男女官兵。
Vice President Mike Pence visits Nellis AFB
2018 年 1 月 11 日,副总统迈克·彭斯前往拉斯维加斯参加首个 AFWERX 设施的盛大开幕仪式,并探望内华达州内利斯空军基地的官兵。
VP Biden hitches ride on Chinook to son's dedication
科索沃普里什蒂纳 - 8 月 17 日星期三,第 12 战斗航空旅的两架 CH-47F 支奴干直升机将副总统乔·拜登以及美国和科索沃官员代表团从普里什蒂纳国际机场运送到邦德斯蒂尔营地。
Vice President Thanks Graduating Midshipmen for Choosing Service
副总统乔·拜登向美国海军学院 2015 届毕业生发表毕业典礼致辞。
Biden Hosts Military Youth at Vice Presidential Residence, Highlights Education
副总统乔·拜登在与军队青年和国防部人员的活动中谈到了社会有责任为军人及其家人提供教育机会。
Responding to the Vice President’s op-ed
我们现在需要刺激计划带来的宏观经济效益。政府陷入困境是因为他们想辩称经济因他们的政策而改善,刺激措施促成了这种改善,但他们无法证明足够的刺激资金已经进入经济并产生可衡量的效果。回应副总统的专栏文章首先出现在 Keith Hennessey 上。