Did Neanderthals Deal with the Common Cold and Other Types of Ailments?
了解更多关于尼安德特人所忍受的疾病以及他们脆弱的免疫系统和与人类的接触如何使他们更容易受到感染。
Neanderthals Resorted To Cannibalism - Just Like European Settlers At Jamestown
最近对比利时戈耶 Troisième 洞穴中的尼安德特人骨骼进行的分析显示,该洞穴拥有多达 101 具骨骼遗骸,指出 45,000 年前就曾发生过同类相食的现象,其中妇女和儿童受到的影响最大。被吃掉的尼安德特人并非来自当地部落,而且存在许多其他动物的骨头,这意味着他们很可能像任何其他动物一样被带入社区只是为了食物,而不是作为某些复杂仪式的一部分。阅读更多
Neanderthals Hunted and Ate Their Own Kind
Ross Pomeroy,RealClearScience 尼安德特人是食人者。跨越时间和地理范围的化石记录中的大量证据表明,尼安德特人互相吃食......
Andrew Luck pardons turkey in a new Big Game week tradition
周三晚上,学生们聚集在火星之家的草坪上,观看橄榄球队总经理安德鲁·勒克 (Andrew Luck) 赦免一只活火鸡。安德鲁·勒克 (Andrew Luck) 按照新的大型比赛周传统赦免火鸡的帖子首先出现在《斯坦福日报》上。
Neanderthals and Early Humans Likely Kissed
Nicola Davis,《卫报》 从加拉帕戈斯信天翁到北极熊,从黑猩猩到猩猩,某些物种似乎会接吻。现在研究人员建议
Upside-Down Skull Reveals That Neanderthal Noses Lacked Special Traits to Deal With Cold Air
了解对尼安德特人鼻子的常见解释如何因被困在天坑内的骨骼而改变。
Bizarre Origins of Kissing Trace Back 21 Million Years to Apes — And Possibly Neanderthals
了解科学家如何利用灵长类动物的行为、进化模型和尼安德特人的线索将接吻追溯到 2100 万年前。
The Most Intact Neanderthal Ever Found Reveals Their Big Noses Weren’t Built for the Cold
被困在石头中的尼安德特人头骨化石正在重塑我们对他们面孔的了解。
Kissing Likely Began 20 Million Years Ago With Ape Ancestors and Neanderthals
事实证明,接吻的历史比大多数人想象的要古老得多,而且跨物种的程度也高得多。通过在灵长类动物谱系中追踪这种亲密行为,研究人员发现了证据,表明类人猿、早期人类亲戚,甚至尼安德特人可能在数百万年前就有过接吻行为。接吻行为的进化之谜接吻发生在多种动物中,[...]
A Math Equation May Help Solve the Neanderthal Extinction Mystery
了解一个新的数学模型,该模型表明尼安德特人从未灭绝,而是成为了现代人类。
Neanderthals' hefty noses weren’t well adapted to cold climates
人们认为尼安德特人的鼻子内有结构可以帮助他们应对寒冷,但对保存完好的标本的分析与此相矛盾
'Perfectly preserved' Neanderthal skull bones suggest their noses didn't evolve to warm air
对已知存在的唯一完整的尼安德特人内鼻骨的分析表明,我们远古表亲的巨大鼻子并没有进化到能够承受恶劣的气候。
据报道,查尔斯国王正准备将伊丽莎白二世女王的柯基犬穆克和桑迪从安德鲁王子的照顾中移除。国王出于对皇家小屋狗的环境的担忧和安德鲁的判断,认为它们需要一个更稳定的家。此前,安德鲁被剥夺了头衔并被驱逐出住所。
A Mathematical Model Suggests Humans Outbred Neanderthals Into Oblivion
人类具有许多进化优势。变得活泼可能就是其中之一。
Humans May Have Genetically Absorbed Neanderthals
卡莉·卡塞拉 (Carly Cassella),科学警报 尼安德特人可能从未真正灭绝过,...