Trump says the 'quiet part out loud' with brag US makes 'a lot of money' from oil crisis
周四上午,唐纳德·特朗普总统在《Truth Social》上发表讲话,试图平息人们对美国各地天然气价格不断上涨的日益增长的担忧。特朗普对伊朗持续战争的结果包括燃料成本飙升,油价跃升至每桶 102 美元以上。特朗普试图通过将其描述为一种自由税,试图让美国人对这个问题感觉更好,声称这是人们为“自由”必须付出的代价。由于该国面临负担能力危机,这一信息似乎已经平淡无奇,而这场危机可能会随着天然气价格的上涨而恶化。截至周四上午的新消息是,特朗普声称,随着天然气价格上涨,“我们”最终会赚更多的钱。“到目前为止,美国是世界上最大的石油生产国,因此当油价上涨时,我们会赚很多钱。但是,对我来说,作为总统,更感兴
The ePlane Company to use solutions from HENSOLDT avionics in its eVTOL aircrafts
通过合作,该公司将把 HENSOLDT 的先进航空电子套件集成到其 e200x 系列飞机中,以提高其在密集城市环境中的安全性、态势感知和运营效率。
China - Serbia flights sell out amid Middle East crisis
新闻快讯未来一周,中国和塞尔维亚之间的航班大部分已售完,因为中东地区空域大面积关闭,旅客试图寻找往返欧洲的替代方案,这继续影响全球连通性。根据全球分销系统中的当前库存,塞尔维亚航空已售完本周五和下周一即将推出的从广州飞往贝尔格莱德 (JU898) 的航班。该公司还售空了周日即将推出的从上海飞往塞尔维亚首都的航班(JU987),而下周三的航班目前仅提供商务舱。另一方面,塞尔维亚航空本周五即将开通的贝尔格莱德飞往广州的航班(JU988)已售罄,本周六贝尔格莱德飞往上海的航班(JU986)公务舱座位数量有限。南航本周日即将开通的广州飞往贝尔格莱德的航班(CZ667)已售罄,而下周三则只有公务舱座位。
400,000 jobs for Kenyans at risk in Middle East crisis
据说有超过 310, 000 名肯尼亚人在沙特阿拉伯工作,66, 000 名肯尼亚人在卡塔尔工作,近 30, 000 名肯尼亚人在阿联酋工作。这些工人每月向肯尼亚电汇数十亿先令,用于国内消费和投资。
India may face acute cooking gas shortage amid Iran crisis: Here’s all you need to know
印度是全球第二大液化石油气买家,其 90% 以上的供应量来自西亚
Denmark stands up new Air Force squadron for MQ-9B SeaGuardian drones
丹麦组建了一支新的丹麦皇家空军部队来操作即将到来的远程无人机,正式成立……丹麦为 MQ-9B SeaGuardian 无人机组建的新空军中队首先出现在 AeroTime 上。
Is spyware hiding on your phone? How to find out and remove it - fast
觉得您的手机表现奇怪吗?它可能感染了间谍软件。以下是警告信号以及如何阻止它。
🔴 (LIVE) Ukrainian’s Butt Saves Him from Drone | Fight Footage Evaluation
加入 FDC,使用代码 FUNKER530 即可获得令人难以置信的 2A 优惠:https://gofdc.com/?aff=FUNKER530 东部时间下午 6 点 Funker 主持人 @ronnieadkins 讨论: – # Russia – #ukraine – #kursk 我们的介绍音乐由 @KILLSTREAKUS 提供 ——- 协助我们的方法:获取 Cell 应用程序: https://funker530.app.hyperlink/3M7FXz8jGhb Funker530 Professional:https://funker530.com/professional ——
EgyptAir Takes First of 16 Airbus A350 Jets
埃及航空在开罗国际机场接收了 16 架空客 A350-900 飞机中的第一架,标志着该航空公司在机队现代化方面迈出了一步。埃及航空现代化计划和网络扩张 埃及航空已接收其订购的 16 架空客 A350-900 中的第一架,成为该机型在北非的启动运营商。 A350-900 于 […] 埃及航空接收 16 架空客 A350 喷气机中的第一架后,首先出现在旅行雷达 - 航空新闻上。
Moscow sees opportunity in Greenland crisis, but fears expanded US Arctic presence
俄罗斯官员和政策专家将西方盟友之间的主要争吵描述为一把双刃剑。
EgyptAir takes delivery of its first of 16 Airbus A350-900 aircraft
埃及航空已接收其订购的 16 架空客 A350-900 中的第一架,成为该机型在北非的启动运营商。 A350 将通过从其开罗枢纽飞往美国西海岸和北亚等主要目的地的新直达航线,支持该航空公司的长途机队现代化和网络扩张。埃及航空 [...]
EGYPTAIR Takes Delivery of the First of 16 Airbus A350-900 Aircraft
埃及航空已接收了 16 架空客 A350-900 飞机中的首架飞机,成为该机型在北非的启动运营商。埃及航空接收了 16 架空客 A350-900 飞机中的首架飞机的帖子首先出现在 AviationSource News 上。
EGYPTAIR takes delivery of its first of 16 Airbus A350-900 aircraft
法国图卢兹,2026 年 2 月 9 日 – 埃及航空已接收其订购的 16 架空客 A350-900 中的第一架,成为该机型在北非的发射运营商。 ...埃及航空接收其 16 架空客 A350-900 飞机中的第一架飞机后,首先出现在 AeroMorning 上。
对 SpiceJet 的 43 架飞机进行了分析,发现了 16 架飞机存在重复性缺陷,在分析的 32 架飞机中,总共发现了 14 架 Akasa Air 飞机存在重复性缺陷