Drug-resistant Salmonella rife in Uganda’s poorest region
乌干达卡拉莫贾地区的食物和水样本显示出高水平的耐药沙门氏菌。
More reading tests won’t help children improve their literacy – here’s what will | Letters
迈克尔·罗宾逊 (Michael Robinson) 表示,教师、州长和工会需要召开会议并找到真正的解决方案,而不是争论对 13 岁儿童进行测试的问题。再加上西蒙·吉布斯 (Simon Gibbs)、海伦·埃利奥特 (Helen Elliott) 和崔斯特瑞姆·伯登 (Tristram Burden) 的来信 作为贫困地区一所大型中学的校长,我很高兴有人在努力缩小识字率差距。但大多数争论都迷失在与工会就 13 岁强制测试进行的头条新闻斗争中,而不是关注为什么这么多孩子在 7 年级时没有具备所需的阅读技能(布里奇特·菲利普森“准备好接受工会”的 8 年级阅读测试,11 月 1 日)。我们的学生已
Babies born to black mothers 81% more likely to die in neonatal care, NHS study shows
对英格兰和威尔士单位的分析还发现,母亲生活在最贫困地区的婴儿的风险要高出 63%。根据分析显示,这些“令人深感担忧”的数据显示,英格兰和威尔士的黑人母亲以及来自最贫困地区的黑人母亲所生的婴儿在新生儿病房中死亡的可能性明显更高。这项由利物浦大学学者领导的研究检查了英格兰和威尔士地区 NHS 新生儿病房收治的超过 700,000 名婴儿的数据。 2012 年和 2022 年。继续阅读...
Babies born to black mothers 81% more likely to die in neonatal care, NHS study shows
对英格兰和威尔士单位的分析还发现,母亲生活在最贫困地区的婴儿的风险要高出 63%。根据分析显示,这些“令人深感担忧”的数据显示,英格兰和威尔士的黑人母亲以及来自最贫困地区的黑人母亲所生的婴儿在新生儿病房中死亡的可能性明显更高。这项由利物浦大学学者领导的研究检查了英格兰和威尔士地区 NHS 新生儿病房收治的超过 700,000 名婴儿的数据。 2012 年和 2022 年。继续阅读...