Dark chocolate is rich in flavanols. Does that make it a health food?
抗氧化剂,例如可可黄烷醇,可能会使心脏健康,脑衰老和微生物组受益。专栏作家亚历山德拉·汤普森(Alexandra Thompson)调查是否该重新考虑巧克力
Study Finds Cocoa Extract Supplement Reduces Key Marker of Aging
可可黄烷醇降低了衰老的成年人的炎症标记。这种作用可能有助于保护心血管健康。可可提取物补充剂能否有助于减少炎症并降低与年龄相关的慢性疾病的风险?在可可补充和多种维生素结果研究(COSMOS)的最新研究中,来自大众杨百翰的研究人员和[...]
Eating dark but not milk chocolate may reduce your risk of type 2 diabetes
进入放纵的季节,你可能想坚持吃黑巧克力,因为美国和中国的科学家表示,每周吃五份黑巧克力可能会降低患 2 型糖尿病的风险,但牛奶巧克力却并非如此。该研究结果基于对 111,654 名有巧克力类型数据的人的食物消费与健康结果问卷的比较。在考虑了个人、生活方式和饮食风险因素后,作者发现,每周至少吃五份黑巧克力的人患 2 型糖尿病的可能性比很少或从不吃巧克力的人低 21%,但牛奶巧克力的情况并非如此。2 型糖尿病的背景风险约为十分之一。虽然这类研究不能证明黑巧克力肯定会降低风险,但吃更多黑巧克力(最多五份)的人比只吃一点的人风险降低幅度更大,这表明黑巧克力可能发挥了作用。作者认为,这可能是由于黑巧克力