How underwater speakers are helping revive coral reefs devastated by climate change
珊瑚礁对于海洋健康、食物供应以及保护海岸免受风暴侵害至关重要。但随着气候变化推高海洋温度,珊瑚礁正在死亡,白化事件使它们面临更高的风险。气候中心特约记者本·特雷西报道了一种不太可能的工具,可以将珊瑚礁从崩溃的边缘拉回来。这是我们《引爆点》系列的一部分。
India released nearly 3,000 climate-resilient crop varieties during 2014-25: Govt
国家可持续农业使命的新闻稿称,“在ICAR领导的国家农业研究系统下,2014年至2025年期间发布了2,996个气候适应型农作物品种”
Select Select Weekly Climate and Energy News Roundup #690
物理学本质上是一门直观且具体的科学。数学只是表达现象规律的一种手段。” — 阿尔伯特·爱因斯坦The post Select Select Weekly Climate and Energy News Roundup #690 首先出现在 Watts Up With That? 上。
Right, Washington Post, Banning Hamburger Ads Won’t Stop Climate Change
他们希望推动农民继续种植有机产品,讽刺的是,这意味着他们将需要更多的土地来生产接近相同产量的产品,因为产量将会下降,从而导致总体排放量更高。《华盛顿邮报》右翼文章《禁止汉堡广告不会阻止气候变化》首先出现在 Watts Up With That? 上。
Climate Archives and the New Geography of Risk
出版物作者: 出版日期: 2026 年 5 月 8 日概要 从 DNA 分析到气候档案,新的科学工具正在改变历史的书写和使用方式。通过重建过去的环境和危机,我们能够获得重要的见解,以应对正在进行的气候重组,这将对水资源供应、粮食产生深远影响……后气候档案和新风险地理学首次出现在 RSIS 上。
India released nearly 3,000 climate-resilient crop varieties during 2014-25: Govt
2014年至2025年,印度已发布了2,996个气候适应型作物品种。印度农业研究委员会领导了这项工作。还开发了补充农业实践。国家气候适应型农业创新计划为农民提供支持。脆弱性评估确定了 310 个高度脆弱地区。正在建立适应气候变化的村庄,以进行更广泛的技术复制。
Florida farmers struggle to adapt as disease and climate take toll on citrus industry
佛罗里达州的柑橘产业正在严重衰退,种植者正在努力寻找抵御疾病和灾难的方法,以维持下去。
Data centers, air pollution, climate math: Lessons from a climate and education conference
罗得岛州普罗维登斯 — 在数据中心附近学校就读的学生比没有就读的学生更有可能发现自己的数学成绩下降。在嘈杂的机场附近上学也与数学成绩下降有关。在参加了包含可再生能源信息的数学课后,美国学生更有可能说他们[…]《数据中心、空气污染、气候数学:气候和教育会议的教训》一文首先出现在《赫钦格报告》上。
Top climate research center at risk of cuts sues Trump administration
运营国家大气研究中心的大学希望防止其被拆除
Oil, plastics and climate: Why higher prices could speed a materials transition
随着石油价格在地缘政治动荡中上涨,一个可能被忽视的气候变化驱动因素正成为人们更加关注的焦点:与化石燃料密切相关的塑料生产。阅读全文,“石油、塑料和气候:为什么更高的价格可以加速材料转型”,网址:globalissues.org →
Alarmist Fussing at NYT Climate Reporting
整个气候/能源问题的巨大变化归功于特朗普。进步左派正在防守。鉴于政治主流的变化,面对实用主义和双边报道的出现,人们的神经正在紧张。《纽约时报》气候报道中的危言耸听的报道首先出现在《Watts Up With That?》上。
Why We’re All on the Same Team in the Fight Against Climate Change
坎贝尔奖获得者 Marina Saguar Urquiola 正在通过适应融资帮助解决气候变化问题。
Euronews: Being White and Male is Bad for the Climate
“……生态女权主义的思想和实践长期以来一直是针对男性和男性气质以及环境的重点、批判性工作的核心灵感……”《欧洲新闻:白人和男性对气候不利》一文首先出现在 Watts Up With That? 上。