Certain statements in this report, other than purely historical information, including estimates, projections, statements relating to business plans, objectives and expected operating results, and the assumptions upon which those statements are based, are “forward-looking statements” within the meaning of the federal securities laws, including Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended.In this context, forward-looking statements often address expected future business and financial performance, financial conditions and other matters, and often contain words such as “anticipate,” “believe,” “estimate,” “expect,” “intend,” “may,” “opportunity,” “outlook,” “plan,” “project,” “seek,” “should,” “strategy,” “target,” “will,” “will be,” “will continue,” “will likely result,” “would”以及类似的表达方式,这些单词的变化或负面因素。前瞻性陈述基于当前的期望和假设,这些期望和假设受风险和不确定性的影响,这可能会导致实际结果与前瞻性陈述有实质性差异。Dow Inc.没有义务更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息,未来事件还是其他方式,除非证券和其他适用法律要求。引用“ Dow”或“公司”是指Dow Inc.及其合并子公司,除非另有明确指出。
主要关键词