Cards on the table: Why the EU should negotiate Trump’s tariffs in three phases
特朗普的关税暂停为欧盟提供了明确的谈判条款,不仅涵盖了接下来的90天,而且还涵盖了接下来的90周零90个月。只有通过建立公司中期和长期目标,欧洲才能希望在短期内拨打正确的电话
Early warning sign: This week’s energy summit presages a difficult COP30
与美国和中国脱离气候外交,欧洲人必须向前迈进以填补空白
Why a Ukraine peacekeeping force could become a trap for Europe
欧盟可能需要向乌克兰部署维持和平部队。但是,如果没有紧急的监管变更,其成员国就没有准备与俄罗斯直接对抗的风险
From willing to able: A European reassurance force for Ukraine
乌克兰地面上的欧洲靴子似乎比以往任何时候都更有可能,但是关于这种“放心力量”的实用性的讨论只是刚刚开始
Back from the brink: How European support could prevent another Ethiopia-Eritrea war
埃塞俄比亚与厄立特里亚之间的关系自2022年蒂格莱战争结束以来就已经恶化了。该地区现在是冲突的火种箱:欧洲人需要干预并将各个相对的派系从边缘
Pendulum policy: Why Meloni keeps swinging between Brussels and Washington
乔治·梅洛尼(Giorgia Meloni)正在布鲁塞尔(Brussels)和一个由特朗普领导的华盛顿(Washington)进行外交绳索。她的白宫访问显示,一位总理努力在大西洋两岸保持门的打开状态 - 虽然在欧盟内部驾驶国内压力,跨大西洋贸易摩擦和意识形态断层线
The other counter-offensive: Ukraine’s diplomatic push in Africa
距离乌克兰的战线很远,俄罗斯一直在忙于迷人的非洲首都,以支持其入侵。乌克兰正面临苛刻的地缘政治觉醒
Pragmatic partners: The EU’s new model for engagement with South Africa
欧盟和南非在七年来的第一次相互峰会的后面刚刚刚刚出发。比勒陀利亚仍然致力于其战略性歧义政策,而欧盟则借此机会通过新的合作伙伴关系模型来促进其绿色和工业野心
When culture war and trade war clash: Trump’s troubled alliance with Europe’s far right
特朗普政府和极右翼的欧洲政客看到了从内部转变欧盟的机会。反过来,自由派欧洲人有机会破坏这一跨大西洋联盟 - 在收集真正的动力之前
Europe after the end of the liberal international order
作为欧洲人重新面对俄罗斯的侵略,他们还需要弄清楚如何在唐纳德·特朗普和其他强人正在迎来的“不平衡”时期生存。自由主义者不再确保和平,繁荣或稳定
Wartime mindset: Russia’s terror in Sumy requires a targeted European response
尽管最近停火进行了谈判,但普京在乌克兰的恐怖计划继续对Sumy进行棕榈周日的袭击。欧洲人需要维持“战时心态”,并说服美国的敌意并没有结束
Stumbling blocs: Why the EU’s future security depends on successful enlargement
面对美国,俄罗斯和中国的动荡,欧洲需要加强其集体安全。欧盟成功地精简其加入过程将确保更广泛的邻国和地缘政治未来
Spoil or shape: How Europeans can impact US-Russia talks on Ukraine
欧洲决策者对莫斯科和华盛顿的直接影响很小。但是,他们可以使用某些工具作为杠杆来帮助塑造有关乌克兰未来的谈判,同时确保以欧盟的最大利益行事
No time to drift: Trump, China, and the urgency of a stronger EU-Japan alignment
与一个不可预测的美国和一个反抗的中国,欧盟和日本必须加深他们的一致性。国防,经济安全和外交方面的战略合作不再是可选的;塑造新的全球秩序不仅要生存至关重要,而且要生存
Back to the future: How the EU can upgrade its AI Continent Action Plan
欧洲已提出成为人工智能全球领导者的竞标。但是欧盟将需要更雄心勃勃的AI大陆行动计划来赶上其技术竞争对手
Shallow seas and “shadow fleets”: Europe’s undersea infrastructure is dangerously vulnerable
莫斯科针对欧洲的最新破坏性措施涉及针对穿越波罗的海的电缆。欧盟需要加强其威慑姿势并确保其基础设施免受这种破坏
Why Europe’s withdrawal from humanitarian disarmament treaties could be a win for Russia
几个欧盟国家正在退出或考虑退出人道主义裁军条约。尽管欧洲必须紧急增强其国防能力,但它不应在此过程中失去对俄罗斯的外交政策认同
Discretion or disruption: The RN cannot remain so ambivalent about its foreign policy path
海军陆战队对挪用公款的定罪,将法国的民族集会引起了人们的关注。但是,除了该党的内部动荡之外,该判决完全破坏了RN在国际政策立场上的酌处权