Decoder: Can the world’s largest democracy accept all faiths?
在印度,没有什么比宗教更具分裂性了,尽管印度宪法赋予所有公民选择和实践信仰的权利。
When a company’s enviro claims sound convincing …
漂绿是指企业将生态可持续性作为营销工具。但你能辨别它们是真是假吗?您可以通过以下一些方法来查看它们。
Decoder: Does ‘less is more’ apply to tech companies?
当我们的互联网配送鸡蛋大部分被放在一个虚拟的全球篮子里时,我们作为一个社会有多脆弱?
Decoder Replay: Can journalists coexist with AI?
人工智能可以帮助记者而不是扼杀他们的工作吗?把这个问题交给人工智能应用程序,你就会得到一些安慰。但我们能相信这一点吗?
Can you get better medical advice online than from a doctor?
当预约时间过长或医生忽视患者症状时,人们会上网寻求帮助。这是一件坏事吗?
A week of media literacy across the globe
一些社交媒体帖子会让您哭泣吗?您能区分出可靠的消息来源和不应该信任的消息来源吗?人工智能可以帮助我们跨越分歧吗?
Can you picture your story on a big screen?
不知道采访谁?不明白你的故事是关于什么的?尝试将其视为一部电影。并拿一些爆米花。
Decoder Replay: Why do people worry about inflation?
像金发姑娘和三只熊一样思考通货膨胀:太多或太少都是问题。只要一点点就可以了。
In politics, how much influence can pop stars wield?
泰勒·斯威夫特、Bad Bunny 和碧昂丝都支持美国大选的失败方。他们推动粉丝投票的权力是否被夸大了?
Top Tips: How to change up how you cover climate change
我们确信气候变化正在发生。但报道不一定全是负面的。
Decoder Replay: Why a disaster in one place shakes the world
金融市场联系如此紧密,以至于一个国家的洪水、干旱或战争可能会摧毁全球一半的经济。这是怎么回事?
Can religious turmoil change how the world sees Ukraine?
影响人们在哪个教堂祈祷的新法律可能会使乌克兰失去那些信仰宗教自由的人士的支持。
When the price of housing is through the roof
在马德里和整个欧洲,人们正在愤怒地抗议,因为住房已经变成了现实生活中的大富翁游戏,太多人无法负担。
Decoder Replay: Beware of shorthand labels
也门胡塞武装是“伊朗支持”还是“伊朗结盟”?真主党成员是“恐怖分子”还是“解放者”?标签可以产生很大的影响。