Rebuilding beyond bricks: World Urban Forum focuses on housing, community support in war-torn cities
代表们周二在世界城市论坛上讨论了一个复杂的城市发展问题:当一个人口密集且基础设施关键的城市爆发战争时,需要做些什么来保护居民并保证他们能够获得住房和基本服务?
‘Tons of Ideas!’: World Urban Forum in Cairo hears calls for youth-led solutions to urban challenges
周二,齐聚开罗参加世界城市论坛的年轻人呼吁采取行动,缓解影响全球数十亿人的住房危机,并推动当地行动——尤其是青年主导的城市发展运动——以确保城市具有韧性和环境公正。
‘It all starts at home’: global UN forum opens in Cairo to rethink urban development
周一,数千名代表与联合国代表齐聚开罗,启动第十二届世界城市论坛 (WUF12),该论坛将汇集来自非洲各地及其他地区的声音,共同定义可持续城市发展的未来。
Carbon markets could boost climate action in least developed countries
虽然碳市场在促进世界最不发达经济体可持续发展方面发挥的作用有限,但联合国贸易和发展会议 (UNCTAD) 的一份新报告显示,加强国内法律、法规和监督可以带来巨大回报。
World Urban Forum: The search for solutions to the global housing crisis moves to Cairo
随着世界人口不可避免地迅速向更大的城市迁移,我们如何确保城市环境可持续且对居民安全?这些问题及其他问题将在第 12 届世界城市论坛上得到解决。
People want action on plastic pollution that’s choking us: Guterres
联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯周三表示,齐聚哥伦比亚,共同制定一项终结塑料污染条约的国家必须努力达成“一项雄心勃勃、可信和公正”的协议,以满足世界各地社区的需求,包括大约 2000 万拾荒者。
‘Climate crunch time is here,’ new UN report warns
根据联合国环境规划署 (UNEP) 周四发布的一份新报告,年度温室气体排放量创历史新高,必须采取紧急行动,防止气温灾难性飙升,避免气候变化造成最严重的影响。
Gaza: War has set Palestine’s development back nearly 70 years
根据联合国周二发布的新报告,加沙长达一年的战争和约旦河西岸局势的升级使巴勒斯坦国的发展倒退了约 69 年。
Ukraine: Time to recognise ‘tremendous potential’ of demining
联合国发展计划署 (UNDP) 周二发布的一份新排雷报告的作者表示,乌克兰排雷行动的资金缺口巨大,估计超过 340 亿美元,如果与可持续发展工作结合起来,将为该国带来“巨大潜力”。
Artificial intelligence: rooting out bias and stereotypes
随着使用各种形式人工智能的在线工具变得越来越普遍,越来越多的人呼吁采取更多行动,确保它们不会造成或延续刻板印象和性别偏见。
‘Irrefutable’ need for global regulation of AI: UN experts
联合国专家组周四发布的新报告称,对蓬勃发展的人工智能领域(AI)进行全球监管的必要性是“无可辩驳的”,并补充说,这种技术的开发和使用“不能只听任市场左右”。
Summit of the Future Explainer: The push to connect a digitally divided world and counter AI threats
强大的人工智能(AI)工具的开发激增已经改善了人们的生活,但随着越来越多的政府意识到风险,也为监管呼吁带来了新的紧迫性。迫切需要有效的全球监管,以确保人工智能的安全发展造福所有人。
一些世界上最贫穷的国家在债务偿还方面的支出超过了在医疗、教育和基础设施方面的支出总和,严重阻碍了它们发展经济的机会。在未来峰会上,通过改革国际金融体系减少不平等和改善人民生活将成为首要议题。
Summit of the Future: ‘Critical’ opportunity for safer, more sustainable and equitable world
联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯周四表示,百年一遇的联合国峰会汇聚了世界各国,为达成深远的国际合作协议、建设更安全、更可持续、更公平的世界提供了重要机遇。这是全球行动呼吁的一部分,旨在支持将于 9 月 22 日开始的未来峰会。
South-south cooperation can help solve ‘complex development context’
发展中国家之间的合作,通常称为南南合作,有助于解决联合国一位高级官员所描述的世界“复杂的发展环境”。
Tech progress, automation, AI, cut workers’ share of wealth: ILO
联合国国际劳工组织(ILO)周三表示,全球高度工业化经济体工资缩水的趋势可能至少暂时受到工作场所技术创新(如自动化和人工智能)的影响。
Guterres highlights Timor-Leste’s ‘growing international influence’
联合国秘书长周四继续对东帝汶进行历史性访问,强调该国可以在区域舞台上发挥积极作用,帮助解决饱受战争蹂躏的缅甸的危机。
Aid teams cite huge challenges in tackling new Sudan cholera outbreak
他们周五报告称,在经历了 16 个月以上的激烈战斗,加上洪水和持续的通行障碍之后,保护苏丹饱受战争摧残的人民免受第二次致命霍乱疫情的侵袭,对救援队来说是一个巨大的挑战。