当你看不懂药瓶时:加州移民的英语水平很低

不能很好地阅读英语不仅会让生活变得困难——它还可能很危险。

来源:EdSource

Analilia Gutierrez(左)在图莱里成人学校的西班牙语 GED 课上辅导 Isabel Gutierrez(右)。

Analilia Gutierrez(左)在图莱里成人学校的西班牙语 GED 课上辅导 Isabel Gutierrez(右)。 EdSource/Emma Gallegos 本文提供西班牙语版本。 西班牙语版本。 西班牙语版本

九年前,Analilia Gutierrez 生下了她的儿子,一个需要重症监护的早产儿。

当时,来自墨西哥的移民 Gutierrez 几乎不会说和读英语。填写健康表格并努力跟上儿子的护理是一种令人难以承受的经历。如果有口译员,有时会造成误解的问题。

“障碍太多了,”圣华金河谷中部图莱里居民古铁雷斯说。

根据国际成人能力评估计划 (PIAAC) 的一项调查,在加利福尼亚州,估计有 28% 的成年人英语水平很差,以至于他们很难做任何比填写基本表格或阅读短文更复杂的事情。 加州的比例比新墨西哥州以外的任何其他州都差,新墨西哥州的比例估计为 29%。

PIAAC

美国版的调查只用英语进行,许多移民往往更难以适应非母语的语言,这并不奇怪:根据 2022 年美国社区调查数据,19% 的加州成年人表示他们的英语说得“不太好”。

不能很好地阅读英语不仅会让生活变得困难,还会很危险。

作为位于中央圣华金谷的 Clinica Sierra Vista 的首席执行官,Olga Meave 博士经常会看到难以阅读任何语言的患者。有时是患者不知道如何签名。其他时候,患者无法阅读说明。一名患者因服用错误剂量的血液稀释剂而导致胃出血,最终被送进急诊室。

监狱中阅读困难患者人数不成比例 PIAAC