诗:“自由”的血腥代价

我们的自由往往是战争和国内动乱时期最早的受害者之一。《后诗:“自由”的血腥代价》首先出现在《斯坦福日报》上。

来源:斯坦福大学日报

“为了自由,他们必死无疑”

强者,他们撒谎,

唱响自由之歌,

“更多的战争,我们会克服。”

小心,窗外,

更多的血液,要走的路,

无论是学校还是医院,

烧毁一切的使命。

一个明确的敌人,已创建,

常识,剔除,

陷入仇恨,一门艺术,

我们最失去的,就是我们的心。

敬畏他们就是出路,

让穆斯林远离,

整天害怕阿拉伯人,

仇恨尽显。

“这就是正义,”我们的总统说,

坏人,他们的最后日子,

更多炸弹,再多一些,

为了我们的倒下,我们扳平了比分。

自由,被撕成碎片,

害怕老大哥,我们都走,

因异议而被贴上“恐怖分子”的标签,

他们对第一修正案感到不满。

审查制度,总是适时的,

记者,因叛国罪被通缉,

为了让人们蒙在鼓里,

法西斯主义留下了痕迹。

隐私,现已屈服,

通信,他们将夺取,

更多供联邦政府查看,

深层政府,高兴地微笑。

没有镍币,没有一毛钱,

战争罪不予赔偿,

那里没有屠杀,

任何地方都没有屠杀。

战争金钱,无限期,

家里贫穷,荒凉,

战争资金,饥渴,

虚假的“美国优先”。

穷人,到前线,

西装和领带的舒适度,

对于战争,总是投赞成票,

没有真正的异议需要注意。

道德破产,一级,

自由已死,显而易见,

血泊中,人性麻木,

“自由”的血腥代价。