谷歌的 Gemini 可以在课堂上进行同声翻译,但它看起来不像微软的工具那么容易

我看到了谷歌制作的关于迈阿密学校如何使用人工智能的电视广告(它嵌入在这篇文章的底部)。正如我多次说过的,我认为在大多数学校情况下,问题在于尽量减少人工智能对学生造成的伤害,除了 ELL 学生和患有 [...]

来源:Larry Ferlazzo | 英语教育博客

我看到了谷歌制作的关于迈阿密学校如何使用人工智能的电视广告(它嵌入在这篇文章的底部)。

正如我多次说过的,我认为在大多数学校情况下,问题在于尽量减少人工智能对学生造成的伤害,但 ELL 学生和有学习困难的学生除外。

视频中令我印象深刻的部分是一名 ELL 学生讲述 Google Gemini 如何为他们进行同声翻译 - 在他们的屏幕上用他们的母语分享老师用英语所说的内容。

我请 Gemini 向我解释这是如何完成的。  它看起来有点复杂,而且不像微软翻译那么容易(请参阅哇!微软翻译真的改进了,甚至可以在课堂上更有帮助)。但是,如果无法使用微软翻译,值得一试。双子座是这样解释的:

哇!微软翻译确实得到了改进,甚至在课堂上更有帮助

由于音频来自房间内的现场人员(而不是来自视频或网站),因此该解决方案需要一个可以监听麦克风并实时处理音频的工具。以下是您在 Chromebook 上实现这一目标的方法:

由于音频来自房间内的现场人员(而不是来自视频或网站),因此该解决方案需要一个可以监听麦克风并实时处理音频的工具。 以下是您在 Chromebook 上实现此目标的方法:

1. 正确的工具:实时转录和翻译应用程序

关键是一个应用程序,可以通过 Chromebook 的麦克风收听环境声音,转录它,然后翻译它。最好的选择是 Google Live Transcribe & Sound notifications 应用程序。

* 工作原理:此应用程序专为失聪或听力障碍人士设计,但它非常适合您的情况。它使用您设备的麦克风来收听房间里的谈话内容。当老师说话时,应用程序会将单词转录成屏幕上的文本。

这是迈阿密视频:

视频