Report: Washington Post bleeds over $100M in 2025, forcing widespread layoffs
《华盛顿邮报》在亏损超过 1 亿美元后,将在 2025 年面临严重的财务问题。该公司正在裁员并试图降低成本。领导人表示,他们希望专注于强大且不同的新闻业。这些变化发生之际,新闻行业面临着读者减少、收入下降以及数字世界的巨大挑战。
The Turmoil at the Washington Post Does Not “Threaten” Democracy
专家们声称《华盛顿邮报》的消亡将削弱民主并助长政府腐败。像往常一样,专家们犯了严重错误。
Hell Has Frozen Over: The Washington Post Discovers the Limits of the EPA
地狱可能还没有完全冻结。但一阵寒风吹过《华盛顿邮报》编辑部的会议室。当一个长期与气候危言耸听联系在一起的机构针对一项重大的放松管制举措写下“是时候了”时,观察家有权感到惊讶。
The Turmoil at the Washington Post Does Not “Threaten” Democracy
专家们声称《华盛顿邮报》的消亡将削弱民主并助长政府腐败。像往常一样,专家们犯了严重错误。
Days after mass layoffs, Washington Post CEO steps down
《华盛顿邮报》出版商兼首席执行官威尔·刘易斯 (Will Lewis) 于周六晚间辞职,几天前该报裁减了三分之一的员工。
这是否意味着我们从《华盛顿邮报》获得的关于人发服装如何拯救地球的故事将会减少?! 《华盛顿邮报》气候解决方案记者团队将会遭遇什么?!今天的新闻界已经取得了巨大的进步!
'Washington Post' CEO departs after going AWOL during massive job cuts
《华盛顿邮报》首席执行官兼出版商威尔·刘易斯在该报宣布大规模裁员几天后离职。
After 40 Years as a Subscriber to The Washington Post, I Canceled My Subscription
当杰夫·贝索斯 (Jeff Bezos) 阻止编辑委员会支持卡玛拉·哈里斯 (Kamala Harris) 竞选 2024 年总统时,我曾想过取消订阅《华盛顿邮报》。但我没有这样做,因为有很多作家的作品我很欣赏,包括观点作家和新闻记者。 。我与《华盛顿邮报》有着特殊的联系。我[...]
Ruth Marcus: Why I Left the Washington Post
露丝·马库斯 (Ruth Marcus) 于 1984 年在《华盛顿邮报》开始了她的职业生涯。她一路晋升,最终成为一名社论作家、专栏作家和社论版副主编。她在《纽约客》上写道,她最终辞职的原因是:我一直坚持下去,直到我再也无法坚持下去为止——直到报纸老板杰夫·贝佐斯发布了一份 [...]
Glenn Kessler: Jeff Bezos Runs the Washington Post for an Audience of One
Glenn Kessler 是一位坚持不懈的事实核查员,他在《华盛顿邮报》工作了多年,现在在 Substack 撰写自己的博客,仍在进行事实核查。他最近写了一篇文章,讲述了杰夫·贝佐斯计划在这家备受尊敬的报纸上裁减大量员工。有关即将削减开支的消息已经流传了好几天。当它最终发生时,[...]
The Washington Post ‘Just Waved the White Flag,’ Newhouse Expert Says
一位前调查记者讨论受到攻击的新闻界;纽豪斯专家表示,《华盛顿邮报》的帖子“刚刚挥舞了白旗”,首先出现在《今日雪城大学》上。
Bezos orders deep job cuts at 'Washington Post'
尽管新闻编辑室向老板杰夫·贝索斯发出呼吁,《华盛顿邮报》仍开始大幅削减开支。该文件将主要关注政治和国家安全。
Sweeping layoffs at The Washington Post will do 'enormous damage,' former editor says
《华盛顿邮报》将裁减其新闻编辑部和业务部门三分之一的员工,这对这家近年来一直难以保持盈利的传奇报纸来说是一个巨大的打击。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与 2012 年至 2021 年担任《华盛顿邮报》编辑的马蒂·巴伦 (Marty Baron) 进行了交谈,了解有关削减及其影响的更多信息。
Scathing Washington Post editorial blames Trump for hardship in swing state he won twice
多年来,美国总统——从共和党人罗纳德·里根到民主党人巴拉克·奥巴马——都将加拿大视为美国宝贵的政治和经济伙伴。但在一月份于瑞士达沃斯举行的 2026 年世界经济论坛 (WEF) 上,加拿大总理马克·卡尼 (Mark Carney) 和美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 之间的紧张关系显而易见,当时卡尼在演讲中哀叹美国已成为加拿大不可靠的合作伙伴。卡尼警告说,特朗普的关税对美国边境各州来说是可怕的。在 2 月 4 日发表的一篇尖锐的社论中,《华盛顿邮报》编辑委员会详细介绍了美国的关税政策。关税对其中一个城市密歇根州产生的负面影响。委员会指出,密歇根州最大的城市底特律距离加拿大边
'Washington Post' journalists plea to Bezos: Don't gut our newsroom
该报工会成员表示,他们已收到警告,该公司可能会裁员多达 300 人,但尚未发布任何公告。
Trump won't rule out sending US troops to Iran. Says he doesn't care about polling.
特朗普总统周一告诉《华盛顿邮报》,“如果有必要”,他不排除派遣美国地面部队进入伊朗。
Sweden says drone near carrier Charles de Gaulle launched from Russian spy ship
瑞典武装部队表示,他们已确认一架无人机在法国查尔斯号航空母舰附近被摧毁……瑞典邮报称,从俄罗斯间谍船发射的戴高乐号航空母舰附近的无人机首先出现在 AeroTime 上。