Loading...
机构名称:
¥ 1.0

抽象的说话者使用韵律来解决歧义,但是如果韵律不能做出区分,该怎么办?我们探讨了(1)说话者如何采用韵律和手势提示来处理含义模棱两可的句子,以及(2)对歧义性提供有关交流效率和努力的视听性解决方案的见解。三十二名中国人被要求阐明22个模棱两可的普通话句子。一半可以使用韵律在语义上进行区分,而一半则不能。首先,参与者自发地阐明了所有模棱两可的句子,并向同盟国提供了解释,并揭示了他们的主要解释。其次,参与者每次都以暗示不同含义的提示指导,参与者两次表达了相同的模棱两可的句子。参与者的韵律提示和手势进行了编码和分析。结果表明,对于可以韵律区分的模棱两可的句子,参与者采用了各种韵律提示,例如暂停,音调,压力和口语率。此外,有51.85%的句子伴随着参考(标志性的指向)手势,而17.33%的句子伴随着非援助(Beat;互动)手势。然而,当韵律提示无法标记歧义时,参与者采取了更多的参考手势(97.30%),但非指南的手势却更少(1.28%)。总而言之,说话者采用多模式的方法来提高交流效率,而模式之间存在权衡。索引术语:韵律,手势,中文,权衡假设,多模式歧义,沟通效率和努力

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...PDF文件第1页

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...PDF文件第2页

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...PDF文件第3页

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...PDF文件第4页

普通话中歧义的韵律和手势分辨率...PDF文件第5页

相关文件推荐