At what age do you earn the right to speak up?
孩子们经常被告知:小声点,保持安静,嘘!但也许他们有话值得听?你几岁就有发言权?
Can we help plants thrive even as we consume them?
在世界野生动物日,联合国要求我们考虑我们为保持健康而吃的所有东西,并思考:如果它们全部消失怎么办?
Do we measure achievement only by our wins?
当我们得分的机会很小时,尝试似乎没有什么意义。但只有当我们接受失望时,我们才能发挥自己的潜力。
Decoder Replay: We can’t stop scrolling. Whose fault is it?
有些人认为大型科技公司应该为我们无法摆脱社交媒体而导致我们很多人感到沮丧负责。为什么手机关机这么难?
Decoder Replay: The power of individual climate action
为了应对气候变化,我们每个人都能做的不仅仅是乘坐公共汽车而不是开车。当个人的呼声变成集体的抗议时,系统性的变革就会被激发。
Decoder: Can you trust what’s on the medicine label?
天然药物和草药比处方药便宜得多。但它们是否有效且安全则是另一回事。
Does facing your own death give you a new lease on life?
每一刻都可能是我们生命中最后的机会,这种认识赋予我们的行动以分量,同时消除琐碎的干扰。
Decoder Replay: How far would you go to save a hippo?
在乌干达,偷猎者危害了已经受到威胁的物种。保护这种大型动物绝非易事。
Decoder Replay: Is the United States aging out of democracy?
250 年来,世界大部分地区都将美国视为民主典范。现在还是这样吗?
Can AI therapists really help you sort out your problems?
您可以 24/7 与人工智能治疗师预约,并在您自己舒适的沙发上讨论您的问题。这样做有什么缺点吗?