This Week in DOW: Honoring Heroes, Patrolling Oceans, Uncovering Truth, Out There
本周,唐纳德·J·特朗普总统发表了国情咨文,战争部长皮特·赫格斯继续自由阿森纳之旅,访问了丹佛和阿肯色州。
Gen Z will go out to protest ICE … but won’t shovel snow for cash
Dave Huber 反思了过去和现在年轻人在责任方面的行为之间的鲜明对比。他强调个人责任感明显下降,并批评媒体对青年激进主义的描述,表明传统价值观与当代进步意识形态之间存在脱节。
LAist 报道称,联合救援团发现,87% 居住在收容所的妇女没有接受最新的乳腺癌或宫颈癌筛查。 “我们不能再忽视它了,”收容所的家庭医疗服务主任、加州大学洛杉矶分校的一名教员医生玛丽·马菲西 (Mary Marfisee) 说。 “我们不能将她们推荐出去。获得女性医疗服务变得越来越困难,所以我们只是坐下来说,‘不,我们必须自己做。’”在 NPR、CalMatters 和其他媒体上查看更多有关 UCLA 的信息。
3 times Trump promised stimulus checks — and never followed through
自 2025 年第二任期开始以来,唐纳德·特朗普总统展现了一种承诺通过向所有美国人发放刺激支票来解决问题的模式。但正如一位分析师所记录的那样,他尚未真正兑现这一承诺。 在周四为《堡垒》撰写的一篇文章中,专栏作家凯瑟琳·兰佩尔 (Catherine Rampell) 讲述了特朗普多次挥舞着免费资金的前景,结果却把它撤走,再也没有提过。这位《Bulwark》作者指出,食品和住房等基本需求的负担能力主导了政治对话,特朗普一直在努力证明其关税的合理性——根据国会预算办公室 (CBO) 的数据,其中 95% 的关税由消费者支付——而商品成本却在持续攀升。兰佩尔发现,每当高成本主导新闻周期时,特朗普就会默
Advice From a Friendship Coach: How to Turn an Acquaintance into a Friend
友谊专家 Kat Vellos 分享了如何建立新的友谊的技巧,包括一起做什么、出去玩的频率 - 以及如果气氛不存在该怎么办。
Why Your 40s Are Exhausting But Your 60s Get Better
米歇尔·斯皮尔 (Michelle Spear),对话 我们中的一些人记得在 20 多岁的时候精力更加充沛。我们可以工作到很晚,睡不好觉,晚上出去玩,很快就能恢复,第二天仍然感觉有能力。通过我们的...
I Refused To Take The COVID Shot & Received Kicked Out The Army
克里斯·卡帕 (Chris Cappa) 揭示了新冠疫情的命令如何引发海豹突击队内部的巨大改组,迫使特勤人员在职业和信念之间做出抉择。通过突然的撤离、授权的战斗以及陷入困境的整个团体,他详细讲述了数百名战士是如何在没有计划、没有工作、没有警告的情况下被赶出去的。如果您喜欢,请点击订阅,点赞并与好朋友分享。观看剧集:Ep. 31 --- #TheMikeDropPodcast #MikeRitland #veteran #navy #Geopolitics #MikeRitlandPodcast #NavySEALs #CovidMandate #VaccineRefusal #SEALExod
Cebu Pacific to Shift All Turboprop Flights From Manila to Clark
菲律宾廉价航空公司宿雾太平洋航空公司宣布,将于 2026 年 3 月之前完成将其所有涡轮螺旋桨飞机从马尼拉尼诺阿基诺国际机场 (NAIA) 转移出去,作为政府缓解首都主要门户拥堵的努力的一部分。涡轮螺旋桨飞机,带有螺旋桨的小型飞机,服务于较短的岛屿和区域[…]宿务太平洋航空将所有涡轮螺旋桨飞机从马尼拉转移到克拉克首先出现在旅行雷达 - 航空新闻上。
Regulate worker heat exposure in global trade | Science
全球供应链正在系统性地将气候变化的生理负担外包出去。为了管理跨境风险,监管机构严格跟踪公司整个价值链的间接温室气体排放 (1),但他们忽视了与热有关的压力造成的人力成本。为了保护全球工人,进口国的贸易和劳工监管机构应监测和惩罚与国际贸易相关的热应激。
‘There are kids not going to school’: fear of ICE is keeping children from classes in Connecticut
在纽黑文,六分之一的居民是外国出生的,孩子们的教育受到影响,因为他们不敢走出去“他们带走了她,他们带走了她,他们带走了她。”威尔伯·克罗斯高中副校长科拉·穆尼奥斯在与一名学生的监护人通电话时可以听出这些话。当打电话的人抽泣着、难以说话时,穆尼奥斯意识到移民执法人员拘留了她帮助领导的威尔伯克罗斯高中的一名孩子。继续阅读...