本新闻稿包含与雪佛龙公司的运营和较低碳战略有关的前瞻性陈述,这些陈述基于管理层对石油,化学品和其他与能源相关的行业的当前期望,估计和预测。Words or phrases such as “anticipates,” “expects,” “intends,” “plans,” “targets,” “advances,” “commits,” “drives,” “aims,” “forecasts,” “projects,” “believes,” “approaches,” “seeks,” “schedules,” “estimates,” “positions,” “pursues,” “progress,” “may,” “can,” “could,” “应该,“应”,“预算”,“前景”,“趋势”,“指导”,“焦点”,“轨道”,“目标”,“目标”,“目标”,“策略”,“机会”,“机会”,“潜在”,“野心”,“野心”,“野心”,“愿望”和类似的表达方式,以及这些词语的陈述,以这些词语的陈述,而既定的”,而这些词则是前瞻性的,而这些词则不愿意,但不愿意进行这些陈述,但不愿意进行陈述,但却是不明显的,但要列入这些词。这些陈述不能保证未来的绩效,并且受到许多风险,不确定性和其他因素的影响,其中许多因素超出了公司的控制范围,而且难以预测。因此,实际结果和结果可能与在这种前瞻性陈述中所表达的或预测的结果实质性差异。读者不应对这些前瞻性陈述不依赖,这些陈述仅在本新闻发布之日起说。除非法律要求,否则雪佛龙公司没有义务公开更新任何前瞻性陈述,无论是由于新信息,未来事件还是其他方式。