高级论文焦点:设计法学硕士挑战结合了她对计算机科学和语言学的热情

在她的跨学科论文中,诺拉·格雷夫斯 (Nora Graves) 比较了两种在约鲁巴语文本中添加重音符号的自动化方法,并根据统计方法测试了法学硕士。她的顾问:语言学项目副主任劳拉·卡林(Laura Kalin)和克里斯蒂安娜·费尔鲍姆(Christiane Fellbaum)。他帮助开发了开创性的人工智能项目 WordNet。

来源:普林斯顿大学

诺拉·格雷夫斯 (Nora Graves) 一直将语言视为一个需要拼凑的迷人拼图。

在宾夕法尼亚州韦恩长大,她对解决语言问题产生了浓厚的兴趣 - 首先用英语,然后用德语,受到祖母流利的语言和移居奥地利的保姆的启发。

Graves 还与她的计算机科学家父亲一起从事编码项目。在普林斯顿,她找到了一种将两者结合起来的方法。她于五月毕业,主修计算机科学,辅修语言学和德语。 “语言的计算能力可能比人们意识到的要强,”她说。

她的跨学科高级论文比较了两种在文本中添加重音符号或变音符号的自动化方法——在本例中是尼日利亚的约鲁巴语。她想知道哪种方法效果更好:当今的大型语言模型或基本上已不再使用的统计方法。

她的共同顾问是语言学副教授兼语言学项目副主任 Laura Kalin 和语言学教授级讲师 Christiane Fellbaum,后者帮助开发了突破性的 WordNet,这是现代人工智能革命的关键一步。

从“未定”到“跨学科”

格雷夫斯来到普林斯顿大学时尚未决定专业,所以像任何益智游戏一样,她从边缘开始。她从中学起就开始学习德语,并在普林斯顿大学继续深造,包括在大二前的夏天参加了普林斯顿在维也纳的项目。

除了修读计算机科学和语言学课程外,她还与小说家兼翻译家、刘易斯艺术中心创意写作讲师珍妮·麦克菲 (Jenny McPhee) 一起将作品从德语翻译成英语,参加文学翻译课程。

“我真的很喜欢解谜方面,了解更多关于语言及其工作原理的知识,”格雷夫斯说。

她的父亲是 1993 届校友,也是 Kernighan 的学生。

统计模型与法学硕士