悄然关键词检索结果

冬眠是邪恶的。很多人都熟悉的一个功能悄然杀死了固态硬盘

Гибернация — зло. Привычная многим функция тихо убивает твердотельные накопители

你必须用铁来支付才能快速恢复工作。

1974 年 3 月 12 日,一个名为“火星 6”的苏联探测器以 12,500 英里/小时的速度完全按照设计坠入火星大气层,用无线电向回传有史以来在另一个行星空气中进行的首次直接测量——然后,在它应该着陆的那一刻,信号消失了,不是因为着陆,而是因为在深空七个月里悄然衰减的晶体管。

On March 12, 1974 a Soviet probe named Mars 6 fell through the Martian atmosphere at 12,500-mph exactly as designed, radioing home the first direct measurements ever made inside another planet’s air — and then, at the precise moment it should have touched down, the signal died, undone not by the landing but by transistors that had quietly decayed during seven months in deep space.

火星 6 号任务是冷战太空竞赛中最奇怪的任务之一。 1974 年 3 月 12 日,苏联着陆器​​进入火星大气层,展开降落伞,并通过 224 秒的下降过程通过无线电向回传有价值的数据,其中包括在另一颗行星大气层内进行的首次直接测量。然后,就在预计着陆的那一刻,信号突然停止了。几十年来,这一故障一直被归咎于一次坠机事件,但后来的苏联文件指出了一些更微妙、更奇怪的事情:一批有缺陷的半导体在七个月的深空航行中悄然腐烂,因此当火星六号抵达时,它自己的计算机的部分内容已经损坏了它发送的数据。机器工作了。 1974 年 3 月 12 日,一个名为“火星 6”的苏联探测器以 12,500 英里/小时的速度完

德克萨斯州一年前悄然开始了分裂历史课程的工作

Texas Quietly Began Work on Divisive History Curriculum a Year Ago

更新 德克萨斯州教育委员会周五通过了针对中小学的新社会研究标准,该标准采用美国优先的历史方法,并且比其他信仰更突出基督教。虽然几项高中课程的标准获得批准,但董事会推迟了对美国、政府、世界历史的最终投票[...]

美国空军称其将 A-10 Warthog 保留到 2030 年。一名退休军官认为无论如何,它正在悄然杀死这架喷气式飞机

The U.S. Air Force Says It Saved the A-10 Warthog Until 2030. One Retired Officer Argues It’s Quietly Killing the Jet Anyway

美国空军最近宣布,将让备受喜爱的 A-10 疣猪飞机继续飞行到 2030 年,似乎结束了多年的退役斗争。但一名退役空军军官认为,这种缓刑可能是空洞的:预算仍然没有为基地维护、训练校舍和使飞机具有战斗能力的教官飞行员提供资金。有人认为,这架喷气式飞机可能会在纸面上幸存下来,而让它发挥作用的人员和机构却悄然消失,只剩下一架存在但无法战斗的疣猪。美国空军称其将 A-10 疣猪保存到 2030 年。一名退休军官认为无论如何它都会悄悄杀死这架喷气式飞机,该帖子首先出现在 19FortyFive 上。

雷·布拉德伯里 (Ray Bradbury) 今日名言:“任何以任何特定方式触动你的经历都是……” ― 痛苦的经历如何以我们常常忽视的方式悄然重塑人类成长和人生决定?从塑造我们成为什么样的人的每一次经历中学习关于成长、韧性和智慧的鼓舞人心的人生课程

Quote of the day by Ray Bradbury: "Any experience that touches you, in any particular way, is..." ― How do painful experiences quietly reshape human growth, and life decisions in ways we often fail to notice? Learn the inspiring life lessons on growth, resilience, and wisdom from every experience that shape who we become

每日名言,雷·布拉德伯里 (Ray Bradbury):生活中一些最有价值的教训并非来自成功、舒适或幸福。它们来自失望、失败、心碎和意外的挫折。雷·布拉德伯里的智慧提醒我们,每一次深刻影响我们的经历都有可能教导、塑造和强化我们。

美国太空军演悄然进行

A U.S. Military Exercise in Space Quietly Got Underway

Ars Technica 火箭实验室的 Stephen Clark 周五在一次高空军事演习中悄然从新西兰发射了一颗小型卫星,以测试美国太空部队快速...

塑料危机悄然兴起

The Quiet Rise of the Plastics Crisis

如何应对阴险的全球威胁。

人民币对大宗商品定价的悄然推进

The Yuan’s Quiet Advance on Commodity Pricing

以人民币支付的矿工有以人民币借款的理由,以人民币负债的矿工有以人民币定价的理由。

州法院如何悄然塑造美国教育

How State Courts Are Quietly Shaping U.S. Education

SCOTUS 的裁决得到了大量的播出时间,但教育改革者的目光应该放在州法官做出的决定上。《州法院如何悄然塑造美国教育》一文首先出现在《Education Next》上。

土耳其的悄然重组

Turkey’s Quiet Realignment

俄罗斯的损失是北约的收益。

五天学校周的悄然侵蚀

The Quiet Erosion of the Five-Day School Week

四天的学校周引起关注和争论。传统的日历上挤满了没有学生的工作日,这也是值得的。五天学校周的无声侵蚀一文首先出现在 Education Next 上。

斯坦福棒球春季赛季悄然结束

Stanford baseball ends spring season quietly

一个充满不稳定和激烈竞争的赛季于上周三结束。斯坦福棒球春季赛结束后的消息悄然出现在《斯坦福日报》上。

1971 年 11 月 27 日,苏联火星 2 号成为第一个抵达火星表面的人造物体,但它在抵达火星时发生了坠机事件,着陆时遭到了地球上有史以来最大的沙尘暴之一的破坏,它载着一个装有滑雪板的小型拴系漫游车,如果它幸存的话,它本可以在 NASA 的第一艘火星车之前 25 年在火星上行驶。

On November 27, 1971 the Soviet Mars 2 became the first human-made object ever to reach the surface of Mars — but it arrived by crashing, its landing wrecked by one of the largest dust storms the planet has ever produced, carrying a tiny tethered rover on skis that would have driven on Mars 25 years before NASA’s first, had it survived.

1971 年 11 月 27 日,苏联火星 2 号成为有史以来第一个到达火星表面的人造物体。它是通过艰难的方式到达那里的。它的下降失败了,它没有落在火星平原上,而是高速撞向了火星,它的着陆顺序被破坏了,因为它遭遇了有记录以来最大的全球沙尘暴之一——这场风暴如此猛烈,以至于美国宇航局的水手9号在头顶轨道上几乎看不到火星表面。着陆器上有一个装在滑雪板上的小型漫游车,由一根电缆拴着,这将成为第一台穿越另一个星球的机器,比美国宇航局的旅居者号早四分之一个世纪。它从来没有机会。但这次任务的轨道飞行器幸存下来,绕火星飞行了 362 圈,并悄然传回了登陆器无法做到的科学知识。 1971 年 11 月 27

政客从不花自己的钱

Politicians Never Spend Their Own Money

加拿大政府已悄然扩大了总督的服装津贴,而且时机再好不过了。当加拿大人与通货膨胀、住房成本和税收上涨作斗争时,渥太华已经决定,已经住在里多厅的人需要更多纳税人资助的服装和官方露面支持。州长 [...]

全球生育率崩溃使各国回到工业化前的出生水平

The Worldwide Fertility Crash Is Bringing Countries Back To Pre-Industrial Birth Levels

全球范围内生育水平悄然但持续的下降席卷了全球。目前,世界上大多数地区的生育率都处于低于更替水平,并且世界上每个地区都至少有一些低于更替水平的前哨基地。《全球生育率崩溃正在使各国回到工业化前的出生水平》一文首先出现在美国企业研究所 - AEI 上。

通胀冲击后尼日利亚 250 亿美元的快速消费品市场转向本地采购和出口

Nigeria’s $25bn FMCG market pivots to local sourcing, exports after inflation shock

随着非洲最大消费市场的出现,制造商正在悄然重建供应链,深化本地生产,并将目光投向尼日利亚境外阅读更多尼日利亚 250 亿美元的快速消费品市场在通胀冲击后转向本地采购和出口

安吉拉·达克沃斯 (Angela Duckworth) 的每日名言:“我学到了永远不会忘记的一课。这个教训是......”——这是一堂强有力的坚毅课,它展示了为什么当挫折考验一个人的成功之路时,韧性、情绪控制和毅力往往比天赋更重要

Quote of the Day by Angela Duckworth: “I learned a lesson I’d never forget. The lesson was that...” — the powerful Grit lesson that shows why resilience, emotional control, and perseverance often matter more than talent when setbacks test a person's path to success

每日名言:改变你看待失败的方式的强大勇气课程 - 大多数人对失败的记忆远比对成功的记忆长。但《坚毅》的一个强有力的教训表明,挫折后发生的事情最重要。安吉拉·达克沃斯 (Angela Duckworth) 的见解揭示了为什么保持冷静、学习和前进可以悄然成为持久成功的基础。

SEL 如何利用 Robotiq 消除人体工学伤害并每年自动化 140 万颗螺丝

How SEL Eliminated Ergonomic Injuries and Automated 1.4 Million Screws a Year with Robotiq

当单个协作机器人工作单元解决实际问题、在不到一年的时间内获得全额投资回报并悄然成长为拥有 27 个工作站的自动化项目时,会是什么样子?这正是 Schweitzer Engineering Laboratories (SEL) 在装配线上部署 Robotiq Cobot Components 和螺丝驱动工作单元后所发生的情况。SEL 设计、开发和制造数字产品和系统,为 170 多个国家/地区的关键基础设施提供保护、自动化和控制。 SEL 的使命是让电力更安全、更可靠、更经济,因此质量和可重复性是不容妥协的。当反复出现的人体工程学问题开始导致操作员无法操作时,他们求助于 Robotiq 来解决该问