本演讲包括1933年《证券法》第27A条的含义和1934年《证券交易法》第21E条的“前瞻性陈述”。这些前瞻性陈述包括有关我们的计划,目标,策略,未来事件,未来收入或绩效,资本支出,融资需求,计划或意图,与收购,剥离或战略交易,业务趋势以及任何其他不是历史信息有关的信息。在此演示文稿中使用时,“估计值”,“期望”,“预期”,“可能”,“项目”,“ Outlook”,“ Outlook”,“计划”,“计划”,“打算”,“相信”,“预测”,或未来或条件动词,例如“ WILL”,“ WILL”,“应该”,“可能”或“ May”或“可能”或“可能”或类似的表达方式,以识别这些词或类似的表达。这些前瞻性的陈述,包括管理层对历史运营趋势和数据的检查,基于我们当前的期望以及各种假设和信念。尤其是,这种前瞻性陈述会遭受不确定性和环境变化的影响,并涉及可能影响公司运营,市场,产品,价格和其他因素的风险和不确定性。在我们的年度报告中,应考虑到标题为“风险因素”的风险,截至2023年12月31日止年度的年度报告中,应考虑任何前瞻性陈述,这些陈述应在2023年12月31日止年度的年度报告中得到补充,这些风险可能会在该公司不时提交或提供的任何后续报告中披露的其他风险和不确定性。巨大的风险和不确定性可能与欧洲的能源成本增加但不限于增加资本成本,高资本成本,地缘政治不稳定,全球经济状况,周期性和波动性产品市场,制造设施的生产破坏,重新组织的生产,重组或重组,包括对公司的运作的影响,包括对公司的运作,包括对任何延迟产生延迟,并促进延迟,并促进延迟的效率,并促进延迟,并促进延迟,并促进延迟,并促进延迟的成本,并影响延误,对公司业务的优化改进,并实现预期的成本节省,以及其他财务,运营,经济,竞争,环境,政治,法律,法规和技术因素。所有前瞻性语句仅适用于制作日期。除法律要求外,公司没有承担更新或修改前瞻性陈述的义务,以反映在制作日期或反映意外事件发生之后出现的新信息,事件或情况。非GAAP财务指标
主要关键词